Keine exakte Übersetzung gefunden für حد اللغة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch حد اللغة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Le poste P-4 a été affecté au chef du Groupe arabe et un poste d'agent des services généraux a été affecté à chacun des six groupes.
    وخصصت الوظيفة من الرتبة ف - 4 لرئيس وحدة اللغة العربية وخصصت الوظائف الست من فئة الخدمات العامة لكل وحدة من وحدات اللغات.
  • Les groupes ou les traducteurs travaillent efficacement dans 16 municipalités.
    وتقوم وحدات اللغات أو المترجمون التحريريون بالمهام الموكلة لهم بشكل جيد في 16 بلدية.
  • Ce projet répète les mêmes formules que les années précédentes.
    وقالت أن المشروع كرر إلى حد كبير لغة السنوات الماضية.
  • Le recrutement d'un administrateur sur le poste P-4 a permis au Département de progresser vers la création d'un groupe par langue.
    ومكن التعيين الرسمي لموظف برتبة ف-4 الإدارة من التقدم بعض الشيء في درب إنشاء وحدات اللغات الست.
  • En outre, chaque unité linguistique produit ses propres programmes, notamment des magazines hebdomadaires.
    وتنتج وحدة اللغة الانكليزية عددا كبيرا من هذه البرامج لخدمة المستمعين الإقليميين في أفريقيا وآسيا ومنطقة البحر الكاريبي.
  • Il s'agira de mettre à la disposition de chacun des groupes des ressources pour la tenue et le développement du site dans les différentes langues. Ces mesures contribueront largement à progresser vers une plus grande parité des langues.
    والغرض من ذلك هو تزويد جميع وحدات اللغات بالموارد التي ستيسر تعهد وتطوير مواقع اللغات، كما يساعد كثيرا في مواجهة تحديات التحرك صوب تحقيق التكافؤ بين اللغات.
  • Ces réunions, qui se tiennent désormais deux fois par an, constituent un mécanisme de remontée de l'information utile pour les services linguistiques dans la mesure où elles leur permettent d'évaluer le degré de satisfaction des États Membres vis-à-vis des services fournis.
    وتمثل هذه الاجتماعات، التي تعقد حاليا مرتين كل عام، آلية قيمة لعرض التعليقات على وحدات اللغات مما يتيح لها وسيلة إضافية لقياس مستوى رضا المستعملين عن أدائها.
  • Les quatre postes P-4 demandés pour l'exercice biennal 2006-2007 seraient affectés aux chefs des groupes linguistiques de langue chinoise, espagnole, française et russe.
    سابعا - 3 تختص الوظائف الأربع من الرتبة ف-4 المطلوبة لفترة السنتين 2006-2007 برؤساء وحدات اللغات الإسبانية والروسية والصينية والفرنسية.
  • Le Service arabe a couvert la situation des Palestiniennes et l'aide fournie à celle-ci grâce à des émissions d'information sur l'actualité, à des documentaires et à son programme hebdomadaire sur les femmes.
    وأعدت وحدة اللغة الإنكليزية بإذاعة الأمم المتحدة عشر مقالات إخبارية وخمسة تحقيقات إخبارية عن الحالة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها حالة المرأة الفلسطينية.
  • L'unité linguistique arabe a rendu compte des réunions tenues à Doha et à Rome et d'autres réunions organisées par le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien.
    وقدمت وحدة اللغة العربية تقارير عن الاجتماعات التي عُقدت في الدوحة وروما وعن الاجتماعات الأخرى التي نظمتها اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف.